Join our mailing list!
(Your shopping cart is empty)
American Philosophical Society
Occitan Translations of John XII & XIII-XVII from a Fourteenth-Century Franciscan Codex (Assisi, Chiesa Nuova MS. 9)
M. Roy Harris (au). Manuscript 9 of the Biblioteca Storico-Francescana of the Chiesa Nuova in Assisi is an anthology of Franciscan writings in the Occitan language. Since the appearance in 1955 of Ingrid Arthur’s ed. of the Occitan version of Bonaventure’s bio. of St. Francis, scholars have devoted increasing attention to MS. 9. However, studies of Occitan biblical translations have not dealt with the translations of John XII-XVII found in that manuscript. This work provides an ed. of these passages accomp. by a study of their Vulgate origin among the Spiritual Franciscans. Because of the widespread & growing interest in the manuscript as a whole, this vol. offers a general historical treatment of the religious milieu which spawned the translations & the collection containing them.
First I Find the Center Point: Reading the Text of Hugh of Saint Victor's “The Mystic Ark” (Transaction 94-4)
Stationer’s Voice: The English Almanac Trade in the Early Eighteenth Century (Transaction 95-4)
Grammatical Sketch of Chindali: The Chindali Language of Malawi: Volume 2
Physiologia of Jean Fernel (1567) (Transaction 93-1)
Alhacen on the Principles of Reflection: Volume 1: Introduction and Latin Text; Volume 2: English Translation (Transactions 96 No. 2 & 3)
Share your knowledge of this product with other customers...
Be the first to write a review
Diane Publishing Co
PO Box 617
Darby, PA 19023-0617
Become an Affiliate
Send Us Feedback
Copyright ï¿½ 2004 Diane Publishing Company. All Rights Reserved.